Нововведения песенного конкурса “Евровидение-2016” | Музыкальные новости

Скоро начнется песенный конкурс “Евровидение-2016”, уже сейчас проходят последние приготовления. Готовятся не только конкурсанты, но и организаторы. Ведь их цель − сделать этот конкурс не только эффектным и запоминающимся, но и доступным для любого человека.

Как стало известно, теперь в проекте задействуют 11 переводчиков. А точнее, тексты песен будут транслировать с сурдопереводом. Об этом сообщил национальный телеканал SVT.

— Каждая песня содержит намного больше, чем просто музыку, это танец, хореография и освещение. Для нас очень важно не только найти переводчиков с хорошим знанием языка, но и которые также умеют передать энергетику, которая льется из экрана телевизора, — прокомментировал генеральный продюсер проекта Джулия Канконне.

Отметим, что организаторы также настаивают на том, что «Евровидение» – конкурс вне политики. Поэтому представитель конкурса озвучил требование к Украине и всем странам-участницам, чтобы со сцены не звучало никаких политических агитаций, высказываний, лозунгов и прочего.

Также организаторы «Евровидения» запретили на конкурсе негосударственные флаги: в этот список попали крымскотатарский флаг, флаги Косово, Палестина, Северный Кипр, «ДНР» и «Исламское государство» (ИГИЛ).

Напомним, международный песенный конкурс «Евровидение» в 2016 году будет принимать Швеция, он пройдет в Стокгольме. Полуфиналы состоятся 10 и 12 мая, финал — 14 мая.

Нравится статья? Жми «Мне Нравится» 🙂

Источник

Поделись:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Мой Мир
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • В закладки Google
  • Яндекс.Закладки
  • del.icio.us
  • БобрДобр
  • Сто закладок
  • Блог Я.ру
  • Блог Li.ру
  • Одноклассники
  • Blogger

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *